利未记 19:30
Ye shall keep my sabbaths, and reverence my sanctuary: I am the Lord.
Context
This verse from 利未记 Chapter 19 connects to 10 cross-references. 神颁布大麻风患者痊愈后的洁净礼仪:献活鸟、在水中洗涤、用松木和朱红色绒及牛膝草;随后献上赎罪祭、赎愆祭和燔祭,祭司将牲血涂在他的右耳垂、右手拇指和右脚大拇趾上。
其他译本
Ye shall keep my sabbaths, and reverence my sanctuary: I am Jehovah.
`My sabbaths ye do keep, and My sanctuary ye do reverence; I <FI>am<Fi> Jehovah.
Keep my Sabbaths and have respect for my holy place: I am the Lord.
交叉参考
And Jacob awaked out of his sleep, and he said, Surely the Lord is in this place; and I knew …
And he was afraid, and said, How dreadful is this place! this is none other but the house of God, …
Remember the sabbath day, to keep it holy.
Then Moses said unto Aaron, This is it that the Lord spake, saying, I will be sanctified in them that …
Thus shall ye separate the children of Israel from their uncleanness; that they die not in their uncleanness, when they …
And the Lord said unto Moses, Speak unto Aaron thy brother, that he come not at all times into the …
Ye shall fear every man his mother, and his father, and keep my sabbaths: I am the Lord your God.
Ye shall keep my sabbaths, and reverence my sanctuary: I am the Lord.
And he set a carved image, the idol which he had made, in the house of God, of which God …
Moreover all the chief of the priests, and the people, transgressed very much after all the abominations of the heathen; …