利未记 23:7

KJV

In the first day ye shall have an holy convocation: ye shall do no servile work therein.

— 利未记 23:7, King James Version
图像

Cite This Verse

利未记 23:7 (King James Version).

"利未记 23:7." King James Version. Web.

利未记 23:7, King James Version.

Context

This verse from 利未记 Chapter 23 connects to 7 cross-references. 神颁布赎罪日(大赦之日)礼仪:大祭司必须先为自己和全家献赎罪祭,再为会众献祭,将两只公山羊抽签——一只献给神,另一只(阿撒泻勒之羊)承担全会众的罪孽,被送进旷野。

Read 利未记 Chapter 23 →

其他译本

ASV

In the first day ye shall have a holy convocation: ye shall do no servile work.

YLT

on the first day ye have a holy convocation, ye do no servile work;

BBE

On the first day you will have a holy meeting; you may do no sort of field-work.

交叉参考