利未记 9:23

KJV

And Moses and Aaron went into the tabernacle of the congregation, and came out, and blessed the people: and the glory of the Lord appeared unto all the people.

— 利未记 9:23, King James Version
图像

Cite This Verse

利未记 9:23 (King James Version).

"利未记 9:23." King James Version. Web.

利未记 9:23, King James Version.

Context

This verse from 利未记 Chapter 9 connects to 8 cross-references. 神颁布平安祭律法,分感谢祭、还愿祭和甘心祭;规定祭肉不可留过所定的时日,违者将被剪除。同时禁止食用血和脂油,并说明祭司从平安祭中所当得的份。

Read 利未记 Chapter 9 →

其他译本

ASV

And Moses and Aaron went into the tent of meeting, and came out, and blessed the people: and the glory of Jehovah appeared unto all the people.

YLT

And Moses goeth in--Aaron also--unto the tent of meeting, and they come out, and bless the people, and the honour of Jehovah appeareth unto all the people;

BBE

And Moses and Aaron went into the Tent of meeting, and came out and gave the people a blessing, and the glory of the Lord was seen by all the people.

交叉参考