马太福音 16:25
For whosoever will save his life shall lose it: and whosoever will lose his life for my sake shall find it.
Context
This verse from 马太福音 Chapter 16 connects to 9 cross-references. 路加福音:天使加百列告诉马利亚,她将因圣灵怀孕,生神的儿子耶稣;马利亚唱颂赞歌(玛利亚颂):「我的心尊主为大,我的灵以神我的救主为乐。」亲属伊利莎白也怀孕,耶稣诞生在伯利恒,天使向牧羊人报好信息:「在至高之处荣耀归与神!在地上平安归与他所喜悦的人!」
其他译本
For whosoever would save his life shall lose it: and whosoever shall lose his life for my sake shall find it.
for whoever may will to save his life, shall lose it, and whoever may lose his life for my sake shall find it,
Because whoever has a desire to keep his life safe will have it taken from him; but whoever gives up his life because of me, will have it given back to him.
交叉参考
And they overcame him by the blood of the Lamb, and by the word of their testimony; and they loved …
For whosoever will save his life shall lose it; but whosoever shall lose his life for my sake and the …
He that findeth his life shall lose it: and he that loseth his life for my sake shall find it.
Whosoever shall seek to save his life shall lose it; and whosoever shall lose his life shall preserve it.
But none of these things move me, neither count I my life dear unto myself, so that I might finish …
Save that the Holy Ghost witnesseth in every city, saying that bonds and afflictions abide me.
Go, gather together all the Jews that are present in Shushan, and fast ye for me, and neither eat nor …
For if thou altogether holdest thy peace at this time, then shall there enlargement and deliverance arise to the Jews …
He that loveth his life shall lose it; and he that hateth his life in this world shall keep it …