路加福音 20:14

KJV

But when the husbandmen saw him, they reasoned among themselves, saying, This is the heir: come, let us kill him, that the inheritance may be ours.

— 路加福音 20:14, King James Version
图像

Cite This Verse

路加福音 20:14 (King James Version).

"路加福音 20:14." King James Version. Web.

路加福音 20:14, King James Version.

Context

This verse from 路加福音 Chapter 20 connects to 10 cross-references. 第一次传教旅程(使徒行传13-14):在安提阿,圣灵说:「要为我分派巴拿巴和扫罗,去完成我呼召他们所做的工。」他们到塞浦路斯,与行法术的以吕马相遇,保罗使他眼瞎;在彼西底安提阿会堂,保罗讲道:「赦罪的道、称义的道就传达到你们了。」

Read 路加福音 Chapter 20 →

其他译本

ASV

But when the husbandmen saw him, they reasoned one with another, saying, This is the heir; let us kill him, that the inheritance may be ours.

YLT

and having seen him, the husbandmen reasoned among themselves, saying, This is the heir; come, we may kill him, that the inheritance may become ours;

BBE

But when the workmen saw him, they said to one another, This is he who will one day be the owner of the property: let us put him to death and the heritage will be ours.

交叉参考