马可福音 13:36
Lest coming suddenly he find you sleeping.
Context
This verse from 马可福音 Chapter 13 connects to 10 cross-references. 亚伯拉罕的后裔(约翰8):「你们必晓得真理,真理必叫你们得以自由」;他们争辩自己是亚伯拉罕的后裔;耶稣说:「你们是出于你们的父魔鬼」;「还没有亚伯拉罕,就有了我。」(我是);他们要拿石头打他,他躲开了。
其他译本
lest coming suddenly he find you sleeping.
lest, having come suddenly, he may find you sleeping;
For fear that, coming suddenly, he sees you sleeping.
交叉参考
How long wilt thou sleep, O sluggard? when wilt thou arise out of thy sleep?
So shall thy poverty come as one that travelleth, and thy want as an armed man.
Yet a little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep:
So shall thy poverty come as one that travelleth; and thy want as an armed man.
By night on my bed I sought him whom my soul loveth: I sought him, but I found him not.
I sleep, but my heart waketh: it is the voice of my beloved that knocketh, saying, Open to me, my …
His watchmen are blind: they are all ignorant, they are all dumb dogs, they cannot bark; sleeping, lying down, loving …
But and if that evil servant shall say in his heart, My lord delayeth his coming;
And shall cut him asunder, and appoint him his portion with the hypocrites: there shall be weeping and gnashing of …
While the bridegroom tarried, they all slumbered and slept.