马可福音 14:32
And they came to a place which was named Gethsemane: and he saith to his disciples, Sit ye here, while I shall pray.
Context
This verse from 马可福音 Chapter 14 connects to 10 cross-references. 生来瞎眼的人在安息日被医治(用泥土);法利赛人审问他和他的父母;那人说:「我从前是瞎的,如今看见了」;法利赛人驱逐他;他相信耶稣是神的儿子;耶稣说:「我来是为了审判,叫那看不见的可以看见,叫那看见的反瞎了眼。」
其他译本
And they come unto a place which was named Gethsemane: and he saith unto his disciples, Sit ye here, while I pray.
And they come to a spot, the name of which <FI>is<Fi> Gethsemane, and he saith to his disciples, `Sit ye here till I may pray;'
And they came to a place which was named Gethsemane: and he said to his disciples, Be seated here while I say a prayer.
交叉参考
The sorrows of hell compassed me about: the snares of death prevented me.
In my distress I called upon the Lord, and cried unto my God: he heard my voice out of his …
My God, my God, why hast thou forsaken me? why art thou so far from helping me, and from the …
O my God, I cry in the daytime, but thou hearest not; and in the night season, and am not …
O Lord God of my salvation, I have cried day and night before thee:
For my soul is full of troubles: and my life draweth nigh unto the grave.
For my love they are my adversaries: but I give myself unto prayer.
Then cometh Jesus with them unto a place called Gethsemane, and saith unto the disciples, Sit ye here, while I …
Rise, let us be going: behold, he is at hand that doth betray me.
And he said, Abba, Father, all things are possible unto thee; take away this cup from me: nevertheless not what …