诗篇 88:3
For my soul is full of troubles: and my life draweth nigh unto the grave.
Context
This verse from 诗篇 Chapter 88 connects to 10 cross-references. 诗篇第八十六篇是大卫贫穷痛苦时的祷告:「耶和华啊,求祢侧耳应允我,因为我是困苦穷乏的」,他宣告神是良善慈爱、多有怜悯,他转向神,求神赐给他正直的心,教导他行在真理中。
其他译本
For my soul is full of troubles, And my life draweth nigh unto Sheol.
For my soul hath been full of evils, And my life hath come to Sheol.
For my soul is full of evils, and my life has come near to the underworld.
交叉参考
Oh that my grief were throughly weighed, and my calamity laid in the balances together!
For the arrows of the Almighty are within me, the poison whereof drinketh up my spirit: the terrors of God …
Yea, his soul draweth near unto the grave, and his life to the destroyers.
Be not far from me; for trouble is near; for there is none to help.
Save me from the lion’s mouth: for thou hast heard me from the horns of the unicorns.
And hide not thy face from thy servant; for I am in trouble: hear me speedily.
They gave me also gall for my meat; and in my thirst they gave me vinegar to drink.
In the day of my trouble I sought the Lord: my sore ran in the night, and ceased not: my …
Lord, why castest thou off my soul? why hidest thou thy face from me?
I am afflicted and ready to die from my youth up: while I suffer thy terrors I am distracted.