马可福音 14:67
And when she saw Peter warming himself, she looked upon him, and said, And thou also wast with Jesus of Nazareth.
Context
This verse from 马可福音 Chapter 14 connects to 9 cross-references. 生来瞎眼的人在安息日被医治(用泥土);法利赛人审问他和他的父母;那人说:「我从前是瞎的,如今看见了」;法利赛人驱逐他;他相信耶稣是神的儿子;耶稣说:「我来是为了审判,叫那看不见的可以看见,叫那看见的反瞎了眼。」
其他译本
and seeing Peter warming himself, she looked upon him, and saith, Thou also wast with the Nazarene, even Jesus.
and having seen Peter warming himself, having looked on him, she said, `And thou wast with Jesus of Nazareth!'
And seeing Peter warming himself by the fire, she gave him a look, and said, You were with this Nazarene, even Jesus.
交叉参考
And he came and dwelt in a city called Nazareth: that it might be fulfilled which was spoken by the …
And the multitude said, This is Jesus the prophet of Nazareth of Galilee.
Saying, Let us alone; what have we to do with thee, thou Jesus of Nazareth? art thou come to destroy …
And when he heard that it was Jesus of Nazareth, he began to cry out, and say, Jesus, thou Son …
And Peter followed him afar off, even into the palace of the high priest: and he sat with the servants, …
Philip findeth Nathanael, and saith unto him, We have found him, of whom Moses in the law, and the prophets, …
Nathanael answered and saith unto him, Rabbi, thou art the Son of God; thou art the King of Israel.
And Pilate wrote a title, and put it on the cross. And the writing was, JESUS OF NAZARETH THE KING …
How God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Ghost and with power: who went about doing good, and healing …