马可福音 5:33
But the woman fearing and trembling, knowing what was done in her, came and fell down before him, and told him all the truth.
Context
This verse from 马可福音 Chapter 5 connects to 10 cross-references. 以马忤斯路上(路加24):两个门徒在途中与复活的耶稣同行,不认识他;耶稣解释圣经,「基督必受害,然后进入他的荣耀,这不是应当的吗?」擘饼时他们的眼睛开了;他向众门徒显现:「你们是我一切所受的见证人」;他们在伯大尼看见他升天,他们回耶路撒冷,在圣殿里不断地颂赞神。
其他译本
But the woman fearing and trembling, knowing what had been done to her, came and fell down before him, and told him all the truth.
and the woman, having been afraid, and trembling, knowing what was done on her, came, and fell down before him, and told him all the truth,
The woman, shaking with fear, conscious of what had been done to her, came and, falling on her face before him, gave him a true account of everything.
交叉参考
O Lord my God, I cried unto thee, and thou hast healed me.
Come and hear, all ye that fear God, and I will declare what he hath done for my soul.
Bless the Lord, O my soul, and forget not all his benefits:
Who satisfieth thy mouth with good things; so that thy youth is renewed like the eagle’s.
What shall I render unto the Lord for all his benefits toward me?
I will pay my vows unto the Lord now in the presence of all his people.
And they feared exceedingly, and said one to another, What manner of man is this, that even the wind and …
And when Zacharias saw him, he was troubled, and fear fell upon him.
And when she saw him, she was troubled at his saying, and cast in her mind what manner of salutation …
And when the woman saw that she was not hid, she came trembling, and falling down before him, she declared …