马可福音 6:3
Is not this the carpenter, the son of Mary, the brother of James, and Joses, and of Juda, and Simon? and are not his sisters here with us? And they were offended at him.
Context
This verse from 马可福音 Chapter 6 connects to 10 cross-references. 约翰福音序言:「太初有道,道与神同在,道就是神。」光照在黑暗里;道成肉身住在我们中间;「凡接待他的,就是信他名的人,他就赐他们权柄作神的儿女。」约翰为他作见证,但他自己不是那光,只是为光作见证的人。
其他译本
Is not this the carpenter, the son of Mary, and brother of James, and Joses, and Judas, and Simon? and are not his sisters here with us? And they were offended in him.
Is not this the carpenter, the son of Mary, and brother of James, and Joses, and Judas, and Simon? and are not his sisters here with us?' --and they were being stumbled at him.
Is not this the woodworker, the son of Mary, and brother of James and Joses and Judas and Simon? and are not his sisters here with us? And they were bitter against him.
交叉参考
Thus saith the Lord, the Redeemer of Israel, and his Holy One, to him whom man despiseth, to him whom …
For he shall grow up before him as a tender plant, and as a root out of a dry ground: …
He is despised and rejected of men; a man of sorrows, and acquainted with grief: and we hid as it …
To whom coming, as unto a living stone, disallowed indeed of men, but chosen of God, and precious,
And Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James the son of Alpheus, and Thaddeus, and Simon …
There were also women looking on afar off: among whom was Mary Magdalene, and Mary the mother of James the …
And blessed is he, whosoever shall not be offended in me.
While he yet talked to the people, behold, his mother and his brethren stood without, desiring to speak with him.
Is not this the carpenter’s son? is not his mother called Mary? and his brethren, James, and Joses, and Simon, …
And they were offended in him. But Jesus said unto them, A prophet is not without honour, save in his …