马可福音 8:27

KJV

And Jesus went out, and his disciples, into the towns of Cesarea Philippi: and by the way he asked his disciples, saying unto them, Whom do men say that I am?

— 马可福音 8:27, King James Version
图像

Cite This Verse

马可福音 8:27 (King James Version).

"马可福音 8:27." King James Version. Web.

马可福音 8:27, King James Version.

Context

This verse from 马可福音 Chapter 8 connects to 4 cross-references. 尼哥底母夜里来见耶稣;耶稣说:「人若不重生,就不能见神的国。」「神爱世人,甚至将他的独生子赐给他们,叫一切信他的不至灭亡,反得永生。」约翰为新郎的朋友,他必减少,基督必增多。

Read 马可福音 Chapter 8 →

其他译本

ASV

And Jesus went forth, and his disciples, into the villages of Cæsarea Philippi: and on the way he asked his disciples, saying unto them, Who do men say that I am?

YLT

And Jesus went forth, and his disciples, to the villages of Caesarea Philippi, and in the way he was questioning his disciples, saying to them, `Who do men say me to be?'

BBE

And Jesus went out, with his disciples, into the little towns round Caesarea Philippi; and on the way he put a question to his disciples, saying, Who do men say that I am?

交叉参考