马可福音 8:32
And he spake that saying openly. And Peter took him, and began to rebuke him.
Context
This verse from 马可福音 Chapter 8 connects to 8 cross-references. 尼哥底母夜里来见耶稣;耶稣说:「人若不重生,就不能见神的国。」「神爱世人,甚至将他的独生子赐给他们,叫一切信他的不至灭亡,反得永生。」约翰为新郎的朋友,他必减少,基督必增多。
其他译本
And he spake the saying openly. And Peter took him, and began to rebuke him.
and openly he was speaking the word. And Peter having taken him aside, began to rebuke him,
And he said this openly. And Peter took him, and was protesting.
交叉参考
Then Peter took him, and began to rebuke him, saying, Be it far from thee, Lord: this shall not be …
And he was in the hinder part of the ship, asleep on a pillow: and they awake him, and say …
But Martha was cumbered about much serving, and came to him, and said, Lord, dost thou not care that my …
Then cometh he to Simon Peter: and Peter saith unto him, Lord, dost thou wash my feet?
Peter saith unto him, Thou shalt never wash my feet. Jesus answered him, If I wash thee not, thou hast …
These things have I spoken unto you in proverbs: but the time cometh, when I shall no more speak unto …
His disciples said unto him, Lo, now speakest thou plainly, and speakest no proverb.
Jesus answered him, I spake openly to the world; I ever taught in the synagogue, and in the temple, whither …