马太福音 27:26
Then released he Barabbas unto them: and when he had scourged Jesus, he delivered him to be crucified.
Context
This verse from 马太福音 Chapter 27 connects to 10 cross-references. 无花果树:再给一年,不结果则砍掉;十八年被鬼屈身的妇人在安息日得医治;芥菜种与面酵的比喻;通往窄门的警告;耶路撒冷,我多次想聚集你的儿女,像母鸡聚集小鸡;水肿的人在安息日得医治;宴席的比喻,请低微者入座;代价的估算:先坐下数算代价再跟从。
其他译本
Then released he unto them Barabbas; but Jesus he scourged and delivered to be crucified.
Then did he release to them Barabbas, and having scourged Jesus, he delivered <FI>him<Fi> up that he may be crucified;
Then he let Barabbas go free: but after having Jesus whipped, he gave him up to be put to death on the cross.
交叉参考
I gave my back to the smiters, and my cheeks to them that plucked off the hair: I hid not …
But he was wounded for our transgressions, he was bruised for our iniquities: the chastisement of our peace was upon …
And shall deliver him to the Gentiles to mock, and to scourge, and to crucify him: and the third day …
And they shall mock him, and shall scourge him, and shall spit upon him, and shall kill him: and the …
And so Pilate, willing to content the people, released Barabbas unto them, and delivered Jesus, when he had scourged him, …
For he shall be delivered unto the Gentiles, and shall be mocked, and spitefully entreated, and spitted on:
And they shall scourge him, and put him to death: and the third day he shall rise again.
I will therefore chastise him, and release him.
And Pilate gave sentence that it should be as they required.
And he released unto them him that for sedition and murder was cast into prison, whom they had desired; but …