弥迦书 3:7
Then shall the seers be ashamed, and the diviners confounded: yea, they shall all cover their lips; for there is no answer of God.
Context
This verse from 弥迦书 Chapter 3 connects to 10 cross-references. 以利沙使斧头在约旦河水面漂浮;他多次揭露亚兰王的谋划,亚兰王差遣大军围困多坍;以利沙的仆人惧怕,以利沙祷告神开他的眼,他看见满山都是天上的马匹战车;神使亚兰军队眼花,以利沙将他们带到撒马利亚,王大摆宴席,亚兰军队离去不再来犯。
其他译本
And the seers shall be put to shame, and the diviners confounded; yea, they shall all cover their lips; for there is no answer of God.
And ashamed have been the seers, And confounded have been the diviners, And covered their lip have all of them, For their is no answer, O God.
And the seers will be shamed, and the readers of the future will be at a loss, all of them covering their lips; for there is no answer from God.
交叉参考
And the magicians did so with their enchantments to bring forth lice, but they could not: so there were lice …
Then the magicians said unto Pharaoh, This is the finger of God: and Pharaoh’s heart was hardened, and he hearkened …
And the magicians could not stand before Moses because of the boils; for the boil was upon the magicians, and …
And the leper in whom the plague is, his clothes shall be rent, and his head bare, and he shall …
(Beforetime in Israel, when a man went to enquire of God, thus he spake, Come, and let us go to …
And Saul asked counsel of God, Shall I go down after the Philistines? wilt thou deliver them into the hand …
And when Saul enquired of the Lord, the Lord answered him not, neither by dreams, nor by Urim, nor by …
And Samuel said to Saul, Why hast thou disquieted me, to bring me up? And Saul answered, I am sore …
We see not our signs: there is no more any prophet: neither is there among us any that knoweth how …
That frustrateth the tokens of the liars, and maketh diviners mad; that turneth wise men backward, and maketh their knowledge …