那鸿书 2:6

KJV

The gates of the rivers shall be opened, and the palace shall be dissolved.

— 那鸿书 2:6, King James Version
图像

Cite This Verse

那鸿书 2:6 (King James Version).

"那鸿书 2:6." King James Version. Web.

那鸿书 2:6, King James Version.

Context

This verse from 那鸿书 Chapter 2 connects to 4 cross-references. 先知站在望楼上等候神的回答,神说:「义人因信得生。」迦勒底人(巴比伦)兴起,但终必倒台。先知看见强大帝国靠自己的力量崛起,神的统治超越一切人的计划。「耶和华在他的圣殿中,全地都当在他面前肃静。」

Read 那鸿书 Chapter 2 →

其他译本

ASV

The gates of the rivers are opened, and the palace is dissolved.

YLT

Gates of the rivers have been opened, And the palace is dissolved.

BBE

The river doorways are forced open, and the king's house is flowing away.

交叉参考