民数记 25:1
And Israel abode in Shittim, and the people began to commit whoredom with the daughters of Moab.
Context
This verse from 民数记 Chapter 25 connects to 9 cross-references. 摩西的姐姐米利暗和哥哥亚伦因摩西娶了古实女人而批评他,又对摩西的领袖地位提出异议。神的怒气向他们发出,米利暗生了大麻风,摩西为她祷告,七天后她痊愈,以色列人才再次起程。
其他译本
And Israel abode in Shittim; and the people began to play the harlot with the daughters of Moab:
And Israel dwelleth in Shittim, and the people begin to go a-whoring unto daughters of Moab,
Now when Israel was living in Shittim the people became false to the Lord, doing evil with the daughters of Moab:
交叉参考
But I have a few things against thee, because thou hast there them that hold the doctrine of Balaam, who …
And Joshua rose early in the morning; and they removed from Shittim, and came to Jordan, he and all the …
And Joshua the son of Nun sent out of Shittim two men to spy secretly, saying, Go view the land, …
And I find more bitter than death the woman, whose heart is snares and nets, and her hands as bands: …
Neither let us commit fornication, as some of them committed, and fell in one day three and twenty thousand.
And they pitched by Jordan, from Beth–jesimoth even unto Abel–shittim in the plains of Moab.
Behold, these caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to commit trespass against the Lord in the …
And Moses said unto them, Have ye saved all the women alive?
O my people, remember now what Balak king of Moab consulted, and what Balaam the son of Beor answered him …