民数记 5:27

KJV

And when he hath made her to drink the water, then it shall come to pass, that, if she be defiled, and have done trespass against her husband, that the water that causeth the curse shall enter into her, and become bitter, and her belly shall swell, and her thigh shall rot: and the woman shall be a curse among her people.

— 民数记 5:27, King James Version
图像

Cite This Verse

民数记 5:27 (King James Version).

"民数记 5:27." King James Version. Web.

民数记 5:27, King James Version.

Context

This verse from 民数记 Chapter 5 connects to 10 cross-references. 神颁布吹角节(七月初一日)的礼仪,以及赎罪日(七月初十日)须刻苦己心并献赎罪祭的规定;又颁布住棚节(七月十五日至二十一日)的礼仪,以此纪念神领他们出埃及。

Read 民数记 Chapter 5 →

其他译本

ASV

And when he hath made her drink the water, then it shall come to pass, if she be defiled, and have committed a trespass against her husband, that the water that causeth the curse shall enter into her and become bitter, and her body shall swell, and her thigh shall fall away: and the woman shall be a curse among her people.

YLT

yea, he hath caused her to drink the water, and it hath come to pass, if she hath been defiled, and doth commit a trespass against her husband, that the waters which cause the curse have gone into her for bitter things, and her belly hath swelled, and her thigh hath fallen, and the woman hath become an execration in the midst of her people.

BBE

And it will be that if the woman has become unclean, sinning against her husband, when she has taken the bitter water it will go into her body, causing disease of the stomach and wasting of the legs, and she will be a curse among her people.

交叉参考