箴言 21:24
Proud and haughty scorner is his name, who dealeth in proud wrath.
Context
This verse from 箴言 Chapter 21 connects to 10 cross-references. 雅各病重,约瑟带两子来见他。雅各将约瑟两子以法莲和玛拿西纳入十二支派之列,以法莲右手得长子祝福。
其他译本
The proud and haughty man, scoffer is his name; He worketh in the arrogance of pride.
Proud, haughty, scorner <FI>is<Fi> his name, Who is working in the wrath of pride.
The man of pride, lifted up in soul, is named high-hearted; he is acting in an outburst of pride.
交叉参考
And when Haman saw that Mordecai bowed not, nor did him reverence, then was Haman full of wrath.
And he thought scorn to lay hands on Mordecai alone; for they had shewed him the people of Mordecai: wherefore …
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, …
How long, ye simple ones, will ye love simplicity? and the scorners delight in their scorning, and fools hate knowledge?
A proud look, a lying tongue, and hands that shed innocent blood,
Pride goeth before destruction, and an haughty spirit before a fall.
Before destruction the heart of man is haughty, and before honour is humility.
Judgments are prepared for scorners, and stripes for the back of fools.
Better is the end of a thing than the beginning thereof: and the patient in spirit is better than the …
Be not hasty in thy spirit to be angry: for anger resteth in the bosom of fools.