诗篇 101:1
I will sing of mercy and judgment: unto thee, O Lord, will I sing.
Context
This verse from 诗篇 Chapter 101 connects to 10 cross-references. 诗篇第九十九篇宣告神是圣洁的,坐在基路伯上的神使万民战兢;「神在锡安为大,祂超乎万民之上」,诗人三次重复「祂是圣洁的」,列举摩西、亚伦和撒母耳的例子说明神垂听祈祷。
其他译本
I will sing of lovingkindness and justice: Unto thee, O Jehovah, will I sing praises.
A Psalm of David. Kindness and judgment I sing, To Thee, O Jehovah, I sing praise.
I will make a song of mercy and righteousness; to you, O Lord, will I make melody.
交叉参考
Deliver me from bloodguiltiness, O God, thou God of my salvation: and my tongue shall sing aloud of thy righteousness.
I will also praise thee with the psaltery, even thy truth, O my God: unto thee will I sing with …
My lips shall greatly rejoice when I sing unto thee; and my soul, which thou hast redeemed.
I will sing of the mercies of the Lord for ever: with my mouth will I make known thy faithfulness …
Zion heard, and was glad; and the daughters of Judah rejoiced because of thy judgments, O Lord.
The Lord executeth righteousness and judgment for all that are oppressed.
The Lord is merciful and gracious, slow to anger, and plenteous in mercy.
To him that smote Egypt in their firstborn: for his mercy endureth for ever:
Even an heritage unto Israel his servant: for his mercy endureth for ever.
They shall abundantly utter the memory of thy great goodness, and shall sing of thy righteousness.