诗篇 13:5
But I have trusted in thy mercy; my heart shall rejoice in thy salvation.
Context
This verse from 诗篇 Chapter 13 connects to 10 cross-references. 诗篇第十篇质疑为何恶人得逞时,神似乎远避?诗人描述恶人对神的藐视与对穷人的欺压,最后呼求神起来为被压迫者伸张正义,因为神是孤儿和穷人的帮助者。
其他译本
But I have trusted in thy lovingkindness; My heart shall rejoice in thy salvation.
And I, in Thy kindness I have trusted, Rejoice doth my heart in Thy salvation.
But I have had faith in your mercy; my heart will be glad in your salvation.
交叉参考
And Hannah prayed, and said, My heart rejoiceth in the Lord, mine horn is exalted in the Lord: my mouth …
That I may shew forth all thy praise in the gates of the daughter of Zion: I will rejoice in …
Many sorrows shall be to the wicked: but he that trusteth in the Lord, mercy shall compass him about.
Behold, the eye of the Lord is upon them that fear him, upon them that hope in his mercy;
For our heart shall rejoice in him, because we have trusted in his holy name.
Let thy mercy, O Lord, be upon us, according as we hope in thee.
How excellent is thy lovingkindness, O God! therefore the children of men put their trust under the shadow of thy …
Then will I go unto the altar of God, unto God my exceeding joy: yea, upon the harp will I …
Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope in God: for I …
Restore unto me the joy of thy salvation; and uphold me with thy free spirit.