诗篇 88:4
I am counted with them that go down into the pit: I am as a man that hath no strength:
Context
This verse from 诗篇 Chapter 88 connects to 10 cross-references. 诗篇第八十六篇是大卫贫穷痛苦时的祷告:「耶和华啊,求祢侧耳应允我,因为我是困苦穷乏的」,他宣告神是良善慈爱、多有怜悯,他转向神,求神赐给他正直的心,教导他行在真理中。
其他译本
I am reckoned with them that go down into the pit; I am as a man that hath no help,
I have been reckoned with those going down <FI>to<Fi> the pit, I have been as a man without strength.
I am numbered among those who go down into the earth; I have become like a man for whom there is no help:
交叉参考
My breath is corrupt, my days are extinct, the graves are ready for me.
Unto thee will I cry, O Lord my rock; be not silent to me: lest, if thou be silent to …
What profit is there in my blood, when I go down to the pit? Shall the dust praise thee? shall …
I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel.
For I am poor and needy, and my heart is wounded within me.
My knees are weak through fasting; and my flesh faileth of fatness.
Hear me speedily, O Lord: my spirit faileth: hide not thy face from me, lest I be like unto them …
Behold, for peace I had great bitterness: but thou hast in love to my soul delivered it from the pit …
For the grave cannot praise thee, death can not celebrate thee: they that go down into the pit cannot hope …
When I shall bring thee down with them that descend into the pit, with the people of old time, and …