诗篇 90:3
Thou turnest man to destruction; and sayest, Return, ye children of men.
Context
This verse from 诗篇 Chapter 90 connects to 10 cross-references. 诗篇第八十八篇是全诗篇中最悲伤的诗之一:诗人在死门口夜夜呼求神,感到神掩面远离,朋友和亲人都被神驱散,全诗在黑暗中作结,丝毫没有转机,展现了极度绝望的信仰之夜。
其他译本
Thou turnest man to destruction, And sayest, Return, ye children of men.
Thou turnest man unto a bruised thing, And sayest, Turn back, ye sons of men.
You send man back to his dust; and say, Go back, you children of men.
交叉参考
In the sweat of thy face shalt thou eat bread, till thou return unto the ground; for out of it …
And it repented the Lord that he had made man on the earth, and it grieved him at his heart.
And the Lord said, I will destroy man whom I have created from the face of the earth; both man, …
I the Lord have said, I will surely do it unto all this evil congregation, that are gathered together against …
In whose hand is the soul of every living thing, and the breath of all mankind.
If he set his heart upon man, if he gather unto himself his spirit and his breath;
All flesh shall perish together, and man shall turn again unto dust.
Thou hidest thy face, they are troubled: thou takest away their breath, they die, and return to their dust.
His breath goeth forth, he returneth to his earth; in that very day his thoughts perish.
Then shall the dust return to the earth as it was: and the spirit shall return unto God who gave …