启示录 15:7
And one of the four beasts gave unto the seven angels seven golden vials full of the wrath of God, who liveth for ever and ever.
Context
This verse from 启示录 Chapter 15 connects to 10 cross-references. 天上又现异象:七位天使拿着最后七灾,因为神的烈怒在这七灾中完毕了。那些胜了兽的人站在坡璃海旁,唱摩西的歌和羔羊的歌:主神全能者啊,你的作为大哉奇哉!没有人能进神的圣所,直到七位天使七灾完毕。
其他译本
And one of the four living creatures gave unto the seven angels seven golden bowls full of the wrath of God, who liveth for ever and ever.
and one of the four living creatures did give to the seven messengers seven golden vials, full of the wrath of God, who is living to the ages of the ages;
And one of the four beasts gave to the seven angels seven gold vessels full of the wrath of God, who is living for ever and ever.
交叉参考
For they themselves shew of us what manner of entering in we had unto you, and how ye turned to …
For thus saith the Lord God of Israel unto me; Take the wine cup of this fury at my hand, …
And there came unto me one of the seven angels which had the seven vials full of the seven last …
And there came one of the seven angels which had the seven vials, and talked with me, saying unto me, …
And the first went, and poured out his vial upon the earth; and there fell a noisome and grievous sore …
And I saw another sign in heaven, great and marvellous, seven angels having the seven last plagues; for in them …
And sware by him that liveth for ever and ever, who created heaven, and the things that therein are, and …
And when he had taken the book, the four beasts and four and twenty elders fell down before the Lamb, …
And when those beasts give glory and honour and thanks to him that sat on the throne, who liveth for …
And before the throne there was a sea of glass like unto crystal: and in the midst of the throne, …