启示录 6:2

KJV

And I saw, and behold a white horse: and he that sat on him had a bow; and a crown was given unto him: and he went forth conquering, and to conquer.

— 启示录 6:2, King James Version
图像

Cite This Verse

启示录 6:2 (King James Version).

"启示录 6:2." King James Version. Web.

启示录 6:2, King James Version.

Context

This verse from 启示录 Chapter 6 connects to 10 cross-references. 揭开头六印:白马(征服)、红马(战争)、黑马(饥荒)、灰马(死亡),殉道者的灵魂在坛下哀求,大地震,星辰坠落,天就挪移,众王和大臣藏在山洞里,求山和岩石遮盖他们,逃避羔羊的忿怒。

Read 启示录 Chapter 6 →

其他译本

ASV

And I saw, and behold, a white horse, and he that sat thereon had a bow; and there was given unto him a crown: and he came forth conquering, and to conquer.

YLT

and I saw, and lo, a white horse, and he who is sitting upon it is having a bow, and there was given to him a crown, and he went forth overcoming, and that he may overcome.

BBE

And I saw a white horse, and he who was seated on it had a bow; and there was given to him a crown: and he went out with power to overcome.

交叉参考