罗马书 11:4
But what saith the answer of God unto him? I have reserved to myself seven thousand men, who have not bowed the knee to the image of Baal.
Context
This verse from 罗马书 Chapter 11 connects to 10 cross-references. 提多书2-3:向不同群体教导正确的生活方式:老年男女,年轻男女,仆人;「神的恩惠已经显明,带来救恩给众人,教训我们除去不敬虔的心和世俗的情欲,在今世自守、公义、敬虔度日,等候……我们大神和救主耶稣基督的荣耀显现」;提醒他们顺服执政掌权的……神拯救我们,是借着重生的洗涤和圣灵的更新;要回避愚拙的争论;对分门结党的人,劝诫两次以后,就要弃绝他。
其他译本
But what saith the answer of God unto him? I have left for myself seven thousand men, who have not bowed the knee to Baal.
but what saith the divine answer to him? `I left to Myself seven thousand men, who did not bow a knee to Baal.'
But what answer does God make to him? I have still seven thousand men whose knees have not been bent to Baal.
交叉参考
They have built also the high places of Baal, to burn their sons with fire for burnt offerings unto Baal, …
And they forsook the Lord, and served Baal and Ashtaroth.
When Ephraim spake trembling, he exalted himself in Israel; but when he offended in Baal, he died.
For she did not know that I gave her corn, and wine, and oil, and multiplied her silver and gold, …
And Israel joined himself unto Baal–peor: and the anger of the Lord was kindled against Israel.
Your eyes have seen what the Lord did because of Baal–peor: for all the men that followed Baal–peor, the Lord …
Yet I have left me seven thousand in Israel, all the knees which have not bowed unto Baal, and every …
And it came to pass, as if it had been a light thing for him to walk in the sins …
And Jehu said, Proclaim a solemn assembly for Baal. And they proclaimed it.
Now therefore call unto me all the prophets of Baal, all his servants, and all his priests; let none be …