雅歌 6:9

KJV

My dove, my undefiled is but one; she is the only one of her mother, she is the choice one of her that bare her. The daughters saw her, and blessed her; yea, the queens and the concubines, and they praised her.

— 雅歌 6:9, King James Version
图像

Cite This Verse

雅歌 6:9 (King James Version).

"雅歌 6:9." King James Version. Web.

雅歌 6:9, King James Version.

Context

This verse from 雅歌 Chapter 6 connects to 10 cross-references. 摩西将律法读给百姓听,百姓同声说:「耶和华所吩咐的,我们都必遵行。」摩西将血洒在百姓身上,宣告立约;随后与亚伦、拿答、亚比户及七十长老一同上山见神。

Read 雅歌 Chapter 6 →

其他译本

ASV

My dove, my undefiled, is but one; She is the only one of her mother; She is the choice one of her that bare her. The daughters saw her, and called her blessed; Yea, the queens and the concubines, and they praised her.

YLT

One is my dove, my perfect one, One she <FI>is<Fi> of her mother, The choice one she <FI>is<Fi> of her that bare her, Daughters saw, and pronounce her happy, Queens and concubines, and they praise her.

BBE

My dove, my very beautiful one, is but one; she is the only one of her mother, she is the dearest one of her who gave her birth. The daughters saw her, and gave her a blessing; yes, the queens and the servant-wives, and they gave her praises.

交叉参考