歴代誌上 13:5
So David gathered all Israel together, from Shihor of Egypt even unto the entering of Hemath, to bring the ark of God from Kirjath–jearim.
Context
This verse from 歴代誌上 Chapter 13 connects to 10 cross-references. エリシャは病で死ぬ前にヨアシュ王に矢を射るよう命じ、アラムに対する部分的な勝利を預言した。エリシャは死んだが、彼の墓に触れた死体が甦った。ヨアシュはアラムを三度打ち、城市を取り戻した。
他の翻訳
So David assembled all Israel together, from the Shihor the brook of Egypt even unto the entrance of Hamath, to bring the ark of God from Kiriath-jearim.
And David assembleth all Israel from Shihor of Egypt even unto the entering in of Hamath, to bring in the ark of God from Kirjath-Jearim,
So David sent for all Israel to come together, from Shihor, the river of Egypt, as far as the way into Hamath, to get the ark of God from Kiriath-jearim.
相互参照
And now what hast thou to do in the way of Egypt, to drink the waters of Sihor? or what …
And David gathered all Israel together to Jerusalem, to bring up the ark of the Lord unto his place, which …
And David went up, and all Israel, to Baalah, that is, to Kirjath–jearim, which belonged to Judah, to bring up …
All the inhabitants of the hill country from Lebanon unto Misrephoth–maim, and all the Sidonians, them will I drive out …
From Sihor, which is before Egypt, even unto the borders of Ekron northward, which is counted to the Canaanite: five …
And the men of Kirjath–jearim came, and fetched up the ark of the Lord, and brought it into the house …
And they sent messengers to the inhabitants of Kirjath–jearim, saying, The Philistines have brought again the ark of the Lord; …
From mount Hor ye shall point out your border unto the entrance of Hamath; and the goings forth of the …
And the border shall fetch a compass from Azmon unto the river of Egypt, and the goings out of it …
Again, David gathered together all the chosen men of Israel, thirty thousand.