歴代誌上 18:13
And he put garrisons in Edom; and all the Edomites became David’s servants. Thus the Lord preserved David whithersoever he went.
Context
This verse from 歴代誌上 Chapter 18 connects to 10 cross-references. アッシリアのサルゴン2世がサマリアを占領してイスラエルを滅ぼした。民は捕囚にされ、他の民族が入植した。この民族がサマリア人の起源となった。
他の翻訳
And he put garrisons in Edom; and all the Edomites became servants to David. And Jehovah gave victory to David whithersoever he went.
and he putteth in Edom garrisons, and all the Edomites are servants to David; and Jehovah saveth David whithersoever he hath gone.
David put armed forces in all the towns of Edom; and all the Edomites became servants to David. The Lord made David overcome wherever he went.
相互参照
And the Lord said unto her, Two nations are in thy womb, and two manner of people shall be separated …
Let people serve thee, and nations bow down to thee: be lord over thy brethren, and let thy mother’s sons …
And Isaac answered and said unto Esau, Behold, I have made him thy lord, and all his brethren have I …
And by thy sword shalt thou live, and shalt serve thy brother; and it shall come to pass when thou …
And Edom shall be a possession, Seir also shall be a possession for his enemies; and Israel shall do valiantly.
After that thou shalt come to the hill of God, where is the garrison of the Philistines: and it shall …
And Jonathan smote the garrison of the Philistines that was in Geba, and the Philistines heard of it. And Saul …
Now it came to pass upon a day, that Jonathan the son of Saul said unto the young man that …
I will be his father, and he shall be my son. If he commit iniquity, I will chasten him with …
According to all these words, and according to all this vision, so did Nathan speak unto David.