歴代誌下 33:6

KJV

And he caused his children to pass through the fire in the valley of the son of Hinnom: also he observed times, and used enchantments, and used witchcraft, and dealt with a familiar spirit, and with wizards: he wrought much evil in the sight of the Lord, to provoke him to anger.

— 歴代誌下 33:6, King James Version
画像

Cite This Verse

歴代誌下 33:6 (King James Version).

"歴代誌下 33:6." King James Version. Web.

歴代誌下 33:6, King James Version.

Context

This verse from 歴代誌下 Chapter 33 connects to 10 cross-references. ソロモンの奉献の祈りの続き。神が御民の様々な状況における祈りに応えてくださるよう願い、外国人の祈りにも応えてくださるよう求めた。

Read 歴代誌下 Chapter 33 →

他の翻訳

ASV

He also made his children to pass through the fire in the valley of the son of Hinnom; and he practised augury, and used enchantments, and practised sorcery, and dealt with them that had familiar spirits, and with wizards: he wrought much evil in the sight of Jehovah, to provoke him to anger.

YLT

And he hath caused his sons to pass over through fire in the valley of the son of Hinnom, and observed clouds and used enchantments and witchcraft, and dealt with a familiar spirit, and a wizard; he hath multiplied to do the evil thing in the eyes of Jehovah, to provoke him to anger.

BBE

More than this, he made his children go through the fire in the valley of the son of Hinnom; and he made use of secret arts, and signs for reading the future, and unnatural powers, and gave positions to those who had control of spirits and to wonder-workers: he did much evil in the eyes of the Lord, moving him to wrath.

相互参照