列王記下 19:18
And have cast their gods into the fire: for they were no gods, but the work of men’s hands, wood and stone: therefore they have destroyed them.
Context
This verse from 列王記下 Chapter 19 connects to 10 cross-references. イゼベルがエリヤを殺すと脅したため、エリヤは荒野に逃げて死を求めた。天使が食物を与えてホレブ山に送り、神はエリヤに自分だけが残っていると思うなと告げた。エリヤは帰ってエリシャを後継者として聖別した。
他の翻訳
and have cast their gods into the fire; for they were no gods, but the work of men’s hands, wood and stone; therefore they have destroyed them.
and have put their gods into fire, for they <FI>are<Fi> no gods, but work of the hands of man, wood and stone, and destroy them.
And have given their gods to the fire; for they were no gods, but wood and stone, the work of men's hands; so they have given them to destruction.
相互参照
And there they left their images, and David and his men burned them.
Their idols are silver and gold, the work of men’s hands.
They that make them are like unto them; so is every one that trusteth in them.
Of a truth, Lord, the kings of Assyria have laid waste all the nations, and their countries,
And have cast their gods into the fire: for they were no gods, but the work of men’s hands, wood …
They that make a graven image are all of them vanity; and their delectable things shall not profit; and they …
He feedeth on ashes: a deceived heart hath turned him aside, that he cannot deliver his soul, nor say, Is …
Bel boweth down, Nebo stoopeth, their idols were upon the beasts, and upon the cattle: your carriages were heavy loaden; …
They stoop, they bow down together; they could not deliver the burden, but themselves are gone into captivity.
For the customs of the people are vain: for one cutteth a tree out of the forest, the work of …