使徒の働き 17:19
And they took him, and brought him unto Areopagus, saying, May we know what this new doctrine, whereof thou speakest, is?
Context
This verse from 使徒の働き Chapter 17 connects to 10 cross-references. 過越の準備とユダの裏切り。最後の晩餐。「これはわたしの血で立てる新しい契約」の杯の制定。
他の翻訳
And they took hold of him, and brought him unto the Areopagus, saying, May we know what this new teaching is, which is spoken by thee?
having also taken him, unto the Areopagus they brought <FI>him<Fi> , saying, `Are we able to know what <FI>is<Fi> this new teaching that is spoken by thee,
And they took him to Mars' Hill, saying, Will you make clear to us what is this new teaching of yours?
相互参照
Again, a new commandment I write unto you, which thing is true in him and in you: because the darkness …
Brethren, I write no new commandment unto you, but an old commandment which ye had from the beginning. The old …
And they were all amazed, insomuch that they questioned among themselves, saying, What thing is this? what new doctrine is …
And ye shall be brought before governors and kings for my sake, for a testimony against them and the Gentiles.
Then Agrippa said unto Paul, Thou art permitted to speak for thyself. Then Paul stretched forth the hand, and answered …
Then Agrippa said unto Festus, I would also hear the man myself. To morrow, said he, thou shalt hear him.
And after certain days, when Felix came with his wife Drusilla, which was a Jewess, he sent for Paul, and …
Then Paul stood in the midst of Mars’ hill, and said, Ye men of Athens, I perceive that in all …
For thou bringest certain strange things to our ears: we would know therefore what these things mean.
A new commandment I give unto you, That ye love one another; as I have loved you, that ye also …