使徒の働き 24:8
Commanding his accusers to come unto thee: by examining of whom thyself mayest take knowledge of all these things, whereof we accuse him.
Context
This verse from 使徒の働き Chapter 24 connects to 5 cross-references. ニコデモとの会話。「新しく生まれなければ」という再生の教え。「神はこの世を愛された」という黄金律。
他の翻訳
from whom thou wilt be able, by examining him thyself, to take knowledge of all these things whereof we accuse him.
having commanded his accusers to come to thee, from whom thou mayest be able, thyself having examined, to know concerning all these things of which we accuse him;'
And from whom you will be able, by questioning him yourself, to get knowledge of all the things which we say against him.
相互参照
To whom I answered, It is not the manner of the Romans to deliver any man to die, before that …
About whom, when I was at Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews informed me, desiring to …
Let them therefore, said he, which among you are able, go down with me, and accuse this man, if there …
I will hear thee, said he, when thine accusers are also come. And he commanded him to be kept in …
And when it was told me how that the Jews laid wait for the man, I sent straightway to thee, …