エゼキエル書 22:4

KJV

Thou art become guilty in thy blood that thou hast shed; and hast defiled thyself in thine idols which thou hast made; and thou hast caused thy days to draw near, and art come even unto thy years: therefore have I made thee a reproach unto the heathen, and a mocking to all countries.

— エゼキエル書 22:4, King James Version
画像

Cite This Verse

エゼキエル書 22:4 (King James Version).

"エゼキエル書 22:4." King James Version. Web.

エゼキエル書 22:4, King James Version.

Context

This verse from エゼキエル書 Chapter 22 connects to 10 cross-references. 食料の制限と荒廃のしるし。量られた食物と水を食べ、イスラエルが不浄の地で食べるしるしとして。

Read エゼキエル書 Chapter 22 →

他の翻訳

ASV

Thou art become guilty in thy blood that thou hast shed, and art defiled in thine idols which thou hast made; and thou hast caused thy days to draw near, and art come even unto thy years: therefore have I made thee a reproach unto the nations, and a mocking to all the countries.

YLT

By thy blood that thou hast shed thou hast been guilty, And by thine idols that thou hast made thou hast been defiled, And thou causest thy days to draw near, And art come in unto thine years, Therefore I have given thee a reproach to nations, And a derision to all the lands.

BBE

You are responsible for the blood drained out by you, and you are unclean through the images which you have made; and you have made your day come near, and the time of your judging has come; for this cause I have made you a name of shame to the nations and a cause of laughing to all countries.

相互参照