Genesis 11:3
And they said one to another, Go to, let us make brick, and burn them throughly. And they had brick for stone, and slime had they for morter.
Context
This verse from Genesis Chapter 11 connects to 10 cross-references. Humanity attempts to build the tower of Babel, prompting God to confuse their language and scatter them across the earth. The chapter then provides a genealogy from Shem to Abram, whose wife Sarai is barren, ending with the family's journey …
他の翻訳
And they said one to another, Come, let us make brick, and burn them thoroughly. And they had brick for stone, and slime had they for mortar.
and they say each one to his neighbour, `Give help, let us make bricks, and burn <FI>them<Fi> thoroughly:' and the brick is to them for stone, and the bitumen hath been to them for mortar.
And they said one to another, Come, let us make bricks, burning them well. And they had bricks for stone, putting them together with sticky earth.
相互参照
And they said, Go to, let us build us a city and a tower, whose top may reach unto heaven; …
Go to, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another’s speech.
And the vale of Siddim was full of slimepits; and the kings of Sodom and Gomorrah fled, and fell there; …
And they made their lives bitter with hard bondage, in morter, and in brick, and in all manner of service …
And when she could not longer hide him, she took for him an ark of bulrushes, and daubed it with …
Ye shall no more give the people straw to make brick, as heretofore: let them go and gather straw for …
Go therefore now, and work; for there shall no straw be given you, yet shall ye deliver the tale of …
And he brought forth the people that were therein, and put them under saws, and under harrows of iron, and …
They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them?
If they say, Come with us, let us lay wait for blood, let us lurk privily for the innocent without …