創世記 27:1

KJV

And it came to pass, that when Isaac was old, and his eyes were dim, so that he could not see, he called Esau his eldest son, and said unto him, My son: and he said unto him, Behold, here am I.

— 創世記 27:1, King James Version
画像

Cite This Verse

創世記 27:1 (King James Version).

"創世記 27:1." King James Version. Web.

創世記 27:1, King James Version.

Context

This verse from 創世記 Chapter 27 connects to 6 cross-references. 老いたイサクが長子エサウを祝福しようとしたとき、母リベカの助けでヤコブがエサウに変装し、祝福を横取りした。エサウは怒り、ヤコブはハランに逃げることになった。

Read 創世記 Chapter 27 →

他の翻訳

ASV

And it came to pass, that when Isaac was old, and his eyes were dim, so that he could not see, he called Esau his elder son, and said unto him, My son: and he said unto him, Here am I.

YLT

And it cometh to pass that Isaac <FI>is<Fi> aged, and his eyes are too dim for seeing, and he calleth Esau his elder son, and saith unto him, `My son;' and he saith unto him, `Here <FI>am<Fi> I.'

BBE

Now when Isaac was old and his eyes had become clouded so that he was not able to see, he sent for Esau, his first son, and said to him, My son: and he said, Here am I.

相互参照