エレミヤ書 20:7

KJV

O Lord, thou hast deceived me, and I was deceived: thou art stronger than I, and hast prevailed: I am in derision daily, every one mocketh me.

— エレミヤ書 20:7, King James Version
画像

Cite This Verse

エレミヤ書 20:7 (King James Version).

"エレミヤ書 20:7." King James Version. Web.

エレミヤ書 20:7, King James Version.

Context

This verse from エレミヤ書 Chapter 20 connects to 10 cross-references. 偶像礼拝の愚かさを嘲る。木を切って細工し、金銀で飾る偶像は作られた物。主は生ける神であり永遠の王。

Read エレミヤ書 Chapter 20 →

他の翻訳

ASV

O Jehovah, thou hast persuaded me, and I was persuaded; thou art stronger than I, and hast prevailed: I am become a laughing-stock all the day, every one mocketh me.

YLT

Thou hast persuaded me, O Jehovah, and I am persuaded; Thou hast hardened me, and dost prevail, I have been for a laughter all the day, Every one is mocking at me,

BBE

O Lord, you have been false to me, and I was tricked; you are stronger than I, and have overcome me: I have become a thing to be laughed at all the day, everyone makes sport of me.

相互参照