ネヘミヤ記 2:7
Moreover I said unto the king, If it please the king, let letters be given me to the governors beyond the river, that they may convey me over till I come into Judah;
Context
This verse from ネヘミヤ記 Chapter 2 connects to 5 cross-references. ヒゼキヤは大規模な宗教改革を行い、偶像の柱と高き所を取り除いた。神殿の礼拝を回復し、十分の一と奉納物を持ち込むよう命じた。祭司とレビ人の組織を整えた。
他の翻訳
Moreover I said unto the king, If it please the king, let letters be given me to the governors beyond the River, that they may let me pass through till I come unto Judah;
And I say to the king, `If to the king <FI>it be<Fi> good, letters let be given to me for the governors beyond the River, that they let me pass over till that I come in unto Judah:
Further, I said to the king, If it is the king's pleasure, let letters be given to me for the rulers across the river, so that they may let me go through till I come to Judah;
相互参照
And they delivered the king’s commissions unto the king’s lieutenants, and to the governors on this side the river: and …
For I was ashamed to require of the king a band of soldiers and horsemen to help us against the …
And I, even I Artaxerxes the king, do make a decree to all the treasurers which are beyond the river, …
Now therefore, Tatnai, governor beyond the river, Shethar–boznai, and your companions the Apharsachites, which are beyond the river, be ye …
Then I came to the governors beyond the river, and gave them the king’s letters. Now the king had sent …