ピレモンへの手紙 1:22
But withal prepare me also a lodging: for I trust that through your prayers I shall be given unto you.
Context
This verse from ピレモンへの手紙 Chapter 1 connects to 10 cross-references. キリストの復活の事実とその意味。復活がなければ信仰は空虚。死者の復活と体の変化についての教え。
他の翻訳
But withal prepare me also a lodging: for I hope that through your prayers I shall be granted unto you.
and at the same time also prepare for me a lodging, for I hope that through your prayers I shall be granted to you.
And make a room ready for me; for I am hoping that through your prayers I will be given to you.
相互参照
And when they had appointed him a day, there came many to him into his lodging; to whom he expounded …
Whensoever I take my journey into Spain, I will come to you: for I trust to see you in my …
Now I beseech you, brethren, for the Lord Jesus Christ’s sake, and for the love of the Spirit, that ye …
That I may come unto you with joy by the will of God, and may with you be refreshed.
Ye also helping together by prayer for us, that for the gift bestowed upon us by the means of many …
For I know that this shall turn to my salvation through your prayer, and the supply of the Spirit of …
And having this confidence, I know that I shall abide and continue with you all for your furtherance and joy …
That your rejoicing may be more abundant in Jesus Christ for me by my coming to you again.
But I trust in the Lord that I also myself shall come shortly.
But I beseech you the rather to do this, that I may be restored to you the sooner.