腓利门书 1:22
But withal prepare me also a lodging: for I trust that through your prayers I shall be given unto you.
Context
This verse from 腓利门书 Chapter 1 connects to 10 cross-references. 保罗最短的书信——为从保罗手下逃走、如今已在狱中信主的奴隶阿尼西母,向腓利门求情。保罗求腓利门接待阿尼西母,不再把他当奴仆,而是当亲爱的弟兄,愿意代他偿还所欠的,并相信腓利门必定多做。
其他译本
But withal prepare me also a lodging: for I hope that through your prayers I shall be granted unto you.
and at the same time also prepare for me a lodging, for I hope that through your prayers I shall be granted to you.
And make a room ready for me; for I am hoping that through your prayers I will be given to you.
交叉参考
And when they had appointed him a day, there came many to him into his lodging; to whom he expounded …
Whensoever I take my journey into Spain, I will come to you: for I trust to see you in my …
Now I beseech you, brethren, for the Lord Jesus Christ’s sake, and for the love of the Spirit, that ye …
That I may come unto you with joy by the will of God, and may with you be refreshed.
Ye also helping together by prayer for us, that for the gift bestowed upon us by the means of many …
For I know that this shall turn to my salvation through your prayer, and the supply of the Spirit of …
And having this confidence, I know that I shall abide and continue with you all for your furtherance and joy …
That your rejoicing may be more abundant in Jesus Christ for me by my coming to you again.
But I trust in the Lord that I also myself shall come shortly.
But I beseech you the rather to do this, that I may be restored to you the sooner.