詩篇 38:11
My lovers and my friends stand aloof from my sore; and my kinsmen stand afar off.
Context
This verse from 詩篇 Chapter 38 connects to 10 cross-references. 詩篇28篇:ダビデは岩なる神に助けを求める。神が助けを与えず「石の人」のままにするなら終わりだと嘆く。しかし神が祈りを聞いたことを確信すると変わる。
他の翻訳
My lovers and my friends stand aloof from my plague; And my kinsmen stand afar off.
My lovers and my friends over-against my plague stand. And my neighbours afar off have stood.
My lovers and my friends keep away from my disease; my relations keep far away.
相互参照
For now ye are nothing; ye see my casting down, and are afraid.
Or, Deliver me from the enemy’s hand? or, Redeem me from the hand of the mighty?
He hath put my brethren far from me, and mine acquaintance are verily estranged from me.
My breath is strange to my wife, though I intreated for the children’s sake of mine own body.
I was a reproach among all mine enemies, but especially among my neighbours, and a fear to mine acquaintance: they …
Lover and friend hast thou put far from me, and mine acquaintance into darkness.
Surely he hath borne our griefs, and carried our sorrows: yet we did esteem him stricken, smitten of God, and …
He was taken from prison and from judgment: and who shall declare his generation? for he was cut off out …
But all this was done, that the scriptures of the prophets might be fulfilled. Then all the disciples forsook him, …
And by chance there came down a certain priest that way: and when he saw him, he passed by on …