詩篇 38:6
I am troubled; I am bowed down greatly; I go mourning all the day long.
Context
This verse from 詩篇 Chapter 38 connects to 10 cross-references. 詩篇28篇:ダビデは岩なる神に助けを求める。神が助けを与えず「石の人」のままにするなら終わりだと嘆く。しかし神が祈りを聞いたことを確信すると変わる。
他の翻訳
I am pained and bowed down greatly; I go mourning all the day long.
I have been bent down, I have been bowed down--unto excess, All the day I have gone mourning.
I am troubled, I am made low; I go weeping all the day.
相互参照
Like a crane or a swallow, so did I chatter: I did mourn as a dove: mine eyes fail with …
I went mourning without the sun: I stood up, and I cried in the congregation.
The Lord upholdeth all that fall, and raiseth up all those that be bowed down.
Mine eye mourneth by reason of affliction: Lord, I have called daily upon thee, I have stretched out my hands …
They have prepared a net for my steps; my soul is bowed down: they have digged a pit before me, …
For thou art the God of my strength: why dost thou cast me off? why go I mourning because of …
I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression …
Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted in me? hope thou in God: for …
I behaved myself as though he had been my friend or brother: I bowed down heavily, as one that mourneth …
For my life is spent with grief, and my years with sighing: my strength faileth because of mine iniquity, and …