詩篇 44:10
Thou makest us to turn back from the enemy: and they which hate us spoil for themselves.
Context
This verse from 詩篇 Chapter 44 connects to 10 cross-references. 詩篇34篇:ダビデがアビメレクの前で狂人を演じて逃げた後の感謝の詩。神を求める者は欠乏がなく、神を恐れる者に御使いが宿営する。神は心の砕けた者の近くにいる。
他の翻訳
Thou makest us to turn back from the adversary; And they that hate us take spoil for themselves.
Thou causest us to turn backward from an adversary, And those hating us, Have spoiled for themselves.
Because of this we are turned back by the attacker: those who have hate for us take our goods for themselves.
相互参照
And my hand hath found as a nest the riches of the people: and as one gathereth eggs that are …
I will send him against an hypocritical nation, and against the people of my wrath will I give him a …
For since I spake, I cried out, I cried violence and spoil; because the word of the Lord was made …
Thy substance and thy treasures will I give to the spoil without price, and that for all thy sins, even …
Therefore the children of Israel could not stand before their enemies, but turned their backs before their enemies, because they …
O Lord, what shall I say, when Israel turneth their backs before their enemies!
And when the men of Israel that were on the other side of the valley, and they that were on …
Now the Philistines fought against Israel: and the men of Israel fled from before the Philistines, and fell down slain …
And the messenger answered and said, Israel is fled before the Philistines, and there hath been also a great slaughter …
All that pass by the way spoil him: he is a reproach to his neighbours.