詩篇 6:3
My soul is also sore vexed: but thou, O Lord, how long?
Context
This verse from 詩篇 Chapter 6 connects to 10 cross-references. 神は嵐の中からヨブに語りかけた。神は「わたしが地の基を据えた時あなたはどこにいたか」と問い、被造物の複雑さと大きさに対するヨブの理解を問い詰めた。
他の翻訳
My soul also is sore troubled: And thou, O Jehovah, how long?
And my soul hath been troubled greatly, And Thou, O Jehovah, till when?
My soul is in bitter trouble; and you, O Lord, how long?
相互参照
How long wilt thou forget me, O Lord? for ever? how long wilt thou hide thy face from me?
How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart daily? how long shall mine enemy …
I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it …
Have mercy upon me, O Lord, for I am in trouble: mine eye is consumed with grief, yea, my soul …
For my life is spent with grief, and my years with sighing: my strength faileth because of mine iniquity, and …
I am feeble and sore broken: I have roared by reason of the disquietness of my heart.
Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted in me? hope thou in God: for …
Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope thou in God: for …
In the day of my trouble I sought the Lord: my sore ran in the night, and ceased not: my …
I remembered God, and was troubled: I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah.