ローマ人への手紙 16:3
Greet Priscilla and Aquila my helpers in Christ Jesus:
Context
This verse from ローマ人への手紙 Chapter 16 connects to 7 cross-references. イエスの大祭司としての祈り——弟子の聖別と世界宣教のための祈り。「みなが一つとなるように」。
他の翻訳
Salute Prisca and Aquila my fellow-workers in Christ Jesus,
Salute Priscilla and Aquilas, my fellow-workmen in Christ Jesus--
Give my love to Prisca and Aquila, workers with me in Christ Jesus,
相互参照
The churches of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you much in the Lord, with the church that is …
That ye submit yourselves unto such, and to every one that helpeth with us, and laboureth.
And he began to speak boldly in the synagogue: whom when Aquila and Priscilla had heard, they took him unto …
Then all the Greeks took Sosthenes, the chief ruler of the synagogue, and beat him before the judgment seat. And …
And found a certain Jew named Aquila, born in Pontus, lately come from Italy, with his wife Priscilla; (because that …
Salute Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.
Salute Urbane, our helper in Christ, and Stachys my beloved.