역대상 12:17

KJV

And David went out to meet them, and answered and said unto them, If ye be come peaceably unto me to help me, mine heart shall be knit unto you: but if ye be come to betray me to mine enemies, seeing there is no wrong in mine hands, the God of our fathers look thereon, and rebuke it.

— 역대상 12:17, King James Version
이미지

Cite This Verse

역대상 12:17 (King James Version).

"역대상 12:17." King James Version. Web.

역대상 12:17, King James Version.

Context

This verse from 역대상 Chapter 12 connects to 10 cross-references. 히스기야가 이사야에게 도움을 구하자 이사야가 앗시리아가 돌아갈 것이라고 예언한다. 산헤립이 편지를 보내 하나님을 모독하자 히스기야가 성전에서 기도한다. 그날 밤 하나님의 사자가 앗시리아 군사 십팔만 오천 명을 치고 산헤립은 귀국하여 아들들에게 살해당한다.

Read 역대상 Chapter 12 →

다른 번역본

ASV

And David went out to meet them, and answered and said unto them, If ye be come peaceably unto me to help me, my heart shall be knit unto you; but if ye be come to betray me to mine adversaries, seeing there is no wrong in my hands, the God of our fathers look thereon, and rebuke it.

YLT

and David goeth out before them, and answereth and saith to them, `If for peace ye have come in unto me, to help me, I have a heart to unite with you; and if to betray me to mine adversaries--without violence in my hands--the God of our fathers doth see and reprove.'

BBE

And David went out to them, and said to them, If you have come in peace to give me help, my heart will be united with yours; but if you have come to give me up to those who would take my life, though my hands are clean from wrongdoing, then may the God of our fathers see it and give you punishment.

상호 참조