고린도전서 8:9
But take heed lest by any means this liberty of yours become a stumblingblock to them that are weak.
Context
This verse from 고린도전서 Chapter 8 connects to 10 cross-references. 우상에게 바친 음식: 지식이 있다 하여 우상 앞에 앉아 먹는 것은 약한 자를 넘어지게 한다. 바울은 고린도 교인들을 위해 자신의 사도적 권리, 곧 비용을 받을 권리를 포기하였음을 밝힌다.
다른 번역본
But take heed lest by any means this liberty of yours become a stumblingblock to the weak.
but see, lest this privilege of yours may become a stumbling-block to the infirm,
But take care that this power of yours does not give cause for trouble to the feeble.
상호 참조
And shall say, Cast ye up, cast ye up, prepare the way, take up the stumblingblock out of the way …
Strengthen ye the weak hands, and confirm the feeble knees.
As free, and not using your liberty for a cloke of maliciousness, but as the servants of God.
But I have a few things against thee, because thou hast there them that hold the doctrine of Balaam, who …
Take heed that ye despise not one of these little ones; for I say unto you, That in heaven their …
Woe unto the world because of offences! for it must needs be that offences come; but woe to that man …
But whoso shall offend one of these little ones which believe in me, it were better for him that a …
Give none offence, neither to the Jews, nor to the Gentiles, nor to the church of God:
Conscience, I say, not thine own, but of the other: for why is my liberty judged of another man’s conscience?
Let no man seek his own, but every man another’s wealth.