역대하 18:30

KJV

Now the king of Syria had commanded the captains of the chariots that were with him, saying, Fight ye not with small or great, save only with the king of Israel.

— 역대하 18:30, King James Version
이미지

Cite This Verse

역대하 18:30 (King James Version).

"역대하 18:30." King James Version. Web.

역대하 18:30, King James Version.

Context

This verse from 역대하 Chapter 18 connects to 6 cross-references. 하나님이 성전 봉헌 기도에 응답하여 솔로몬에게 나타나 성전에서 드리는 기도를 들을 것이라고 약속하신다. 그러나 백성이 하나님을 버리면 성전을 버려 폐허가 되게 하리라고 경고하신다. 솔로몬이 이십 년간 성전과 왕궁을 완공한다.

Read 역대하 Chapter 18 →

다른 번역본

ASV

Now the king of Syria had commanded the captains of his chariots, saying, Fight neither with small nor great, save only with the king of Israel.

YLT

And the king of Aram hath commanded the heads of the charioteers whom he hath, saying, `Ye do not fight with small or with great, except with the king of Israel by himself.'

BBE

Now the king of Aram had given orders to the captains of his war-carriages, saying, Make no attack on small or great, but only on the king of Israel.

상호 참조