열왕기하 15:10
And Shallum the son of Jabesh conspired against him, and smote him before the people, and slew him, and reigned in his stead.
Context
This verse from 열왕기하 Chapter 15 connects to 10 cross-references. 아람이 사마리아를 포위하여 극심한 기근이 닥쳐 나귀 머리 하나에 은 팔십 세겔이 된다. 한 여인이 자기 아들을 잡아먹었다는 끔찍한 이야기가 들린다. 이스라엘 왕이 분노하여 엘리사를 죽이려 하지만 엘리사는 이튿날 기근이 끝날 것이라고 예언한다.
다른 번역본
And Shallum the son of Jabesh conspired against him, and smote him before the people, and slew him, and reigned in his stead.
And Shallum son of Jabesh conspireth against him, and smiteth him before the people, and putteth him to death, and reigneth in his stead.
And Shallum, the son of Jabesh, made a secret design against him, and, attacking him in Ibleam, put him to death and became king in his place.
상호 참조
And the high places of Isaac shall be desolate, and the sanctuaries of Israel shall be laid waste; and I …
And it shall come to pass at that day, that I will break the bow of Israel in the valley …
And the Lord said unto him, Call his name Jezreel; for yet a little while, and I will avenge the …
And Zimri went in and smote him, and killed him, in the twenty and seventh year of Asa king of …
And his servant Zimri, captain of half his chariots, conspired against him, as he was in Tirzah, drinking himself drunk …
Even in the third year of Asa king of Judah did Baasha slay him, and reigned in his stead.
And Hoshea the son of Elah made a conspiracy against Pekah the son of Remaliah, and smote him, and slew …
But Pekah the son of Remaliah, a captain of his, conspired against him, and smote him in Samaria, in the …
For Menahem the son of Gadi went up from Tirzah, and came to Samaria, and smote Shallum the son of …
And as Jehu entered in at the gate, she said, Had Zimri peace, who slew his master?