사무엘하 12:22

KJV

And he said, While the child was yet alive, I fasted and wept: for I said, Who can tell whether God will be gracious to me, that the child may live?

— 사무엘하 12:22, King James Version
이미지

Cite This Verse

사무엘하 12:22 (King James Version).

"사무엘하 12:22." King James Version. Web.

사무엘하 12:22, King James Version.

Context

This verse from 사무엘하 Chapter 12 connects to 10 cross-references. 나단이 부자가 가난한 자의 어린 양 한 마리를 빼앗는 비유로 다윗을 책망한다. 다윗이 회개하자 하나님이 용서하시지만 아이가 죽을 것이라 하신다. 아이가 죽자 다윗이 일어나 씻고 먹으며 하나님을 경배한다. 솔로몬이 태어난다.

Read 사무엘하 Chapter 12 →

다른 번역본

ASV

And he said, While the child was yet alive, I fasted and wept: for I said, Who knoweth whether Jehovah will not be gracious to me, that the child may live?

YLT

And he saith, `While the lad is alive I have fasted, and weep, for I said, Who knoweth? --Jehovah doth pity me, and the lad hath lived;

BBE

And he said, While the child was still living I went without food and gave myself up to weeping: for I said, Who is able to say that the Lord will not have mercy on me and give the child life?

상호 참조